Dienstag, 8. Februar 2011

German : How to translate less, fewer, lesser and least?

German : How to translate less, fewer, lesser and least?

1) less and fewer are translated by weniger, which is indeclinable.

eg. Ich habe weniger Bücher als mei Vater.

Er hat immer weniger Gluck als sein Bruder.

2) lesser is translated by kleiner ( literally smaller )

Das wäre das kleinere Übel.

3) least , i) when it means smallest amount is wenigst.

eg. Er hat das wenigste Talent.

Peter hat das wenigste Geld.

ii) When least means slightest, it is translated by mindest or geringst ( gering = little)

Ich habe night die mindeste Chance.

nicht im geringsten ( not in the slightest, not in the least)

Ich habe nicht den mindesten Zweifel.
Ich habe nicht den mindesten Zweifel.

以學道之人,以信為本,以疑作障。故疑有三種:謂疑人、疑法、疑己。

疑人謂認人不真。即如弟子聞佛說色身法身,大身小身,不知那箇是真佛。

此疑人也。且其說法,方纔說有,卻又說空。方纔說空,卻又說不空。以其言不一,故最可疑。此疑法也。

或有聞而能信,不疑於法。又見其法大,則疑自己根小,不堪領荷,不能修行。此疑己也。

今此經中,三疑都有。佛隨空生所疑處,即便逐破,頓斷彼疑。所謂疑悔永已盡,安住實智中。此經之旨也。


Keine Kommentare: