陳雲:共產黨要消滅香港粵語的原因
陳雲:共產黨要消滅香港粵語的原因,因為實力太強勁
陳雲:香港粵語是香港的大都會粵語,不是鄉下話也不是省城話,而是現代國際大城市語言。
粵語在香港和海外華人的地位,猶如香港的BBC Chinese(倫敦廣播電台級數的中文)。
保衛香港粵語有兩大原因,粵語除了繼承雅正的華夏古語及百越土語,即是粵語的雅正論。
此外,仍有自足論,即是說,粵語在香港國際大城市運用一百多年,吸納外語新知,語彙日新月異,
至今雅俗兼備,可以講堂論學,法庭審案,議會宣政,醫院看病,可以市井拍戲,街頭罵人,床上調情,
粵語在香港是全套語域(all language registers)的使用,由上到下,由雅到俗,其語言功能自給自足,毋須引入普通話來補救。
港式粵語之寶貴,是英治政府用公共廣播及學校宣教方式(學校用演講、朗誦及話劇訓練香港粵音腔調),
使得來自廣府話的音韻,經過新聞報導、政府宣政、現代粵劇、國學、說書、廣播劇、現代流行曲、西洋聲樂(藝術歌曲及流行曲的粵音發音法)等方式,
由土俗的市集廣東話(folklore marketplace Cantonese)、優雅的粵劇廣東話(elegant opera Cantonese)的廣府話的地位,
開展到香港的大都會粵語(metropolitan Cantonese)的地位,香港粵語結合古文、現代觀念、英式國際禮儀,
可謂入得廚房、出得廳堂、上得大床,是現代香港的通用中文語言。
香港將粵語光大發揚的過程,猶如BBC電台將王室英文紓尊降貴,略為平板化,變成倫敦大都會的英語,
之後用學校教育和文化產品傳播到全世界。
英國寄宿學校也講一套類似BBC級數的英文,令到英國精英學童和海外富貴學生得到腔調訓練(acquired accent),
成為有教養的英文人(educated English speakers)。
這正正是共產黨要消滅香港粵語的原因,因為實力太強勁,寫到我血脈沸騰呀。
——陳雲《粵語學中文》及《中文解毒》摘要
https://www.facebook.com/wan.chin.75/posts/10156219951402225
Wan Chin 既然香港粵語面對危機,我唯有做一次完整的學術整理。
Wan Chin 頗多香港文化人用粗口來保育粵語,這正是中了共產黨的詭計。
陳雲舊文:共產中文「進軍」香港
共產中文「進軍」香港
http://isaac.soup.io/post/98860386/
-
陳雲:香港的大都會粵語是如何建立的(the making of metropolitan Cantonese)?
英治政府,如何將源自省城的廣東話(provincial Cantonese)變成BBC公共廣播級數的現代香港大都會粵語(metropolitan Cantonese).
這是彭定康總督最後一次的農曆新年賀詞,香港電台鍾偉明先生翻譯講出。彭定康的BBC(英國廣播電台)英文腔調,
與鍾偉明的香港電台粵語腔調,是perfect match。彭定康是英國首相級數的人物,鍾偉明是用香港粵語代他發言。
這種潛移默化的香港官話的建構過程,做得非常細密,是大家不會輕易發現的。這是英國人做事的作風,香港人要學習。
https://www.facebook.com/wan.chin.75/posts/10156220826202225
Wan Chin 大家請下載定、截圖,因為我怕現在的香港電台會投訴而將這個youtube片段取下。
Wan Chin From provincial to metropolitan, that's how we elevated our language.
--
《縱橫漢天下》第一節有分析英殖政府提升粵語成為香港官話(又稱公共交流語)既手段同過程
中段《陳雲話當年》環節,陳雲模仿鍾偉明講香港電台腔粵語
http://www.passiontimes.hk/prog/66/39
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen