Freitag, 25. Mai 2018

陳雲:這種中文,只有香港人始能寫到

陳雲:這種中文,只有香港人始能寫到



陳雲:歐陽偉豪的主張,是將香港官話、廣東雅言的社會語域(social register),



由大雅之堂、天下通語的地位,下降到少數民族的私密語言。簡單而言,是用書寫「粵文」的方式,將粵語土語化。



這種做法,是方便北方普通話佔據香港的公共領域,將原本在公共領域一貫使用的香港官話、廣東雅言排擠出去。



這正是迎合共產黨在廣州做過的推普滅粵,結果廣州的青年人無法用廣東話來講正經的事情,



只能用來聊天、講粗口、發脾氣,而且大部分正經的語彙被普通話取代。




在廣州,廣東話被排斥出正經語域的結果,是令廣東話在廣州變成市井南蠻語,即使是粵語家庭的青少年,也不屑去講廣東話。



過去在廣東和香港,口講粵語,書寫淺白文言或不帶有太多北方土語的白話文,



這正是廣東人、香港人對外用文書交流的長處,世界各地的華人,都看得懂香港人寫的雅正中文。



這對於香港人對外文化傳播,是極好的利器。以前台灣的作家如詹宏志、中國的作家如阿城(鍾阿城),都讚歎香港中文之雅正,



令兩岸四地、海外華人都可以輕易看得明白,反而在中國大陸的中文、在台灣的中文,卻是充斥方言土語而限制了傳播能力。



香港人在殖民地時代寫的雅正中文,也影響了香港人的粵語口語,帶有古雅和精簡的語法和詞彙,聽來斯文大方、謙虛有禮,



方便香港人做中國南北貿易、境外華人貿易,令人聽了肅然起敬。



這些都是香港國際大都會的珍貴文化遺產,而這正是共產黨那群北方人想破壞的。



(按:我這篇帖文,正是用香港中文寫的,帶有淺白文言基礎,而且剔除所有白話文的方言土語,全世界的華人都看得明白。



而這種中文,只有香港人始能寫到。)



https://www.facebook.com/wan.chin.75/posts/10156255151047225


--

2.

陳雲:論中文的言文距離,即是口語與書面語的距離。中文有兩套書面語,一套是文言,一套是白話。



文言是一套僵化了的高雅交流語(雅言),起於春秋戰國時期文人周遊列國講學與從政之用,因為周遊列國講學或做客卿(外來官員),



故此當時的文人必須用大家明白的口語和書寫方式,不能講寫自己的故國語言。



文言定型於漢代,與當時的各地口語是有相當距離的。



漢代製作詞典(許慎《說文》)、方言記錄(揚雄《方言》)及通史(史記、漢書),將文言定型下來。



白話起源於漢末,大行於宋元,定型於明清。白話文也是一樣,是固定下來的通俗交流語,



市集說書講故事用的一套白話言談,編輯成為小說,也是與各地口語有距離的。如果你認為將普通話的口語寫出來就是白話文,




那麼只是你的文化水平低,白話文學素養差,自己將口語土談視為白話文而已。



拙作《粵語學中文》,講解了華夏兩套書面語的定型過程。



https://www.facebook.com/wan.chin.75/posts/10156255213952225



Wan Chin
書籍介紹:
https://www.facebook.com/commerce/products/1455265014557562/


Wan Chin
鄙人曾是嶺南大學中文系助理教授,教中文寫作,但已因為政治原因而被解職。略提一下我的資歷,我一向不提的。


Kinman Cheng
用白話文唔係五四運動先開始?以為五四前都係用文言文


Wan Chin
五四時代的是現代白話文,帶有洋話及西洋文法。白話文在明朝小說已經定型。



Cheung Kai Wing
紅樓夢有南京白話,水滸傳有山東白話

Ng Kwai Lung
小學喜讀《三國演義》,以為文言,遭當時中文老師提點,方知是白話文;後習經史,始窺雅言,實在汗顏。

Ken Cheung
古代朝鮮和日本等地的人可以和中原溝通,也是因有共同的書面語。



Mak Yiu Kwong
唐朝日僧空海入唐學密,並有漢文著作「文鏡袐府」傳世。


朝鮮文豪崔致遠更入唐考得進士,並在黃巢作亂時為高騁幕僚,替其處理一切書信往來。返朝後,朝鮮文人就將之整理為「桂苑筆耕」集。

Ken Cheung
近代一點日本的西鄉隆盛也寫得一手漢文好詩。

Mak Yiu Kwong
以為學好普通話就是學好白語文,簡直荒天下之大謬。



Glen Wong
做人做事都有兩套方式,一是嚴謹(雅),二是輕鬆(俗)。語文是做人做事的工具,一樣是有雅有俗。


搞亂了,嚴謹重大的事情辦不同到,輕鬆平常的生活活不快樂。立法會講粗口搶手機,議會變幼稚園,議員變成小學雞。


學校競激烈你死我活,學校成戰場,兒童變士兵。正是現今社會的病態。



桂苑筆耕集(桂苑筆耕集)
http://db.mkstudy.com/zh-tw/mksdb/e/korean-literary-collection/book/reader/8197/?sideTab=toc&contentTab=text&articleId=894501



KR4c0100 桂苑筆耕集-唐- (master)
https://www.kanripo.org/text/KR4c0100/000

《陳雲時事短評》 第十六集 「妄言 『 文化獨立 』論,練乙錚害死香港」

 https://www.youtube.com/watch?v=DA00RyvpQt0

 


Keine Kommentare: