Dienstag, 24. Januar 2017

陳雲 : 舉凡網台,皆是黨媒 [webmedia]

陳雲 : 舉凡網台,皆是黨媒 [webmedia]


陳雲 : 舉凡網台,皆是黨媒。我以前在大學教了七年傳媒寫作,也精心研究了香港的傳媒政治。


香港的網台、網媒只能是「窄播」,爭取的是「小眾」市場,網台、網媒不可能是廣播,不可能爭取大眾市場,


因為廣播必須具備收聽收看的權威強逼性 — 廣播牌照、政府徵引、報攤位置、便利店貨架這些權威位置,在港共政府及地產霸權佔據之下,網上媒體無法分一杯羹。


香港網媒既不能佔據這些權威位置,就收不到足夠營生的廣告及金主捐贈,故只能採取月費等眾人贊助的方式生存,那麼就只能為某些觀眾群落負責,而政治思想、意識形態就是網台的立台宗旨。


網台即使是做娛樂、綜藝,也以這批有某些政治信念的觀眾為本。


例如《熱血時報》的掟西瓜招魂,是娛樂,但其實是政治娛樂,但正因為成功做到了窄播,《蘋果日報》也要即刻轉載報導。


美國無疑有Huffington Post、Democracy Now這類公平評論的網媒(雖然偏向左翼),但美國的主流傳媒仍未因為被政治收購走向偏頗,仍算是公平報導及公平評論。


香港的主流傳媒全被政治收購而報導偏頗,歪曲事理而毫無掩飾,在這種環境之下,網媒只能採取窄播的方式。


近日有讀者爭論網台的宗旨問題,遲些我開文化沙龍,談一下香港的媒體政治。在香港,我該是鬥爭經驗豐富的媒體政治專家了。

- -



陳雲:青年新政抄襲及竄改我的文句,為什麼我這麼憤怒呢?


不單是作家的道義版權(moral rights)的問題,而是他們不尊重作家,他們認為陳雲只是可以隨便戲弄和利用的社運人,而不知道陳雲是作家。


即使他們不認為我的散文集的文藝價值,但我取得青年文學獎、中文文學雙年獎、藝術發展局年度藝術家獎,這些足以客觀地證明我是作家。


一個作家的成名文句,是不可以隨便扭曲和改造的,除非你弄出更美妙的新意思來。


你夠膽改造張愛玲這句嗎?「因為愛過,所以慈悲;因為懂得,所以寬容。」你一個字也不敢去動它。這是碰不得的。


我在2015年3月7日在面書發表的「世上只有我們是香港人」,傳揚一時,當日好多廣告界的朋友pm給我,想將它變成標語商品,但被我婉拒了,他們也就收手。這句話是2014年佔領運動的感情總結,這些廣告人也知道的,於是尊重我。


青年新政的梁頌恆在2016年的選舉期間將陳雲這句話改寫為「世上,只有我們是香港人」,我是失笑的,雖然他們用hashtag的方式給了我credit(讚許),但我不會領情,


因為「世上」後面加了逗號,停頓了語氣,變了肯定,失去了原句哀嘆的感覺。那是改錯了文句,將我的文句糟蹋了。


今年年宵,有人又將我的文句改寫為「只有我們才是香港人」印T恤,更是糟糕,這是與人爭辯的語氣,我的原句「世上只有我們是香港人」是向自己交代的,是一聲無語問蒼天的自我哀憐。


(如果這真是恆生管理學院的學生組織的出品,那就更糟糕了,不尊重道義版權,也沒有文藝品味。)


青年新政要抄襲陳雲、要改造陳雲的文句,但卻將之糟蹋和變壞,他們還振振有詞說,改造了就不是抄襲啦。這些新泛民,據說就是我們香港的政壇新一代。沒有品味沒有道德的垮掉的一代。


(後記:我最後一句也是沒有頓號的一句直落。游蕙禎這些人是不懂得這些白話文的,她曾經在嶺南大學修過我的課,但我不會認她是我的學生,她不配。)


https://www.facebook.com/wan.chin.75/posts/10154877431797225


Wan Chin 我用這個貼文,告訴各位,什麼是作家,什麼是文藝。


Wan Chin 廣告人的商業道德反而好過政界的政治道德,這是值得我們警惕的。

- -
3.

陳雲:我解釋為何中共無法將生產力提升,註定現代化失敗。因為用運用幾十年的觀察來總結,在講解的時候,我進入禪定狀態。


片段9:23-11:51,是中共黨官必須聽的,聽了之後,趕緊夾帶私逃,離開中國。



陳雲 城邦論壇 170120 ep181 p2 of 2 陳雲精論中共無法進行改革的根本原因
https://www.youtube.com/watch?v=WVG4Dw3ELwU


Keine Kommentare: