Dienstag, 9. Oktober 2018

陳雲: 「香港出現疫症大爆發隱患」

陳雲: 「香港出現疫症大爆發隱患」



「高鐵客量無預爆滿,陳帆反常理無常識」 《陳雲時事短評》 第一四一集


高鐵香港段通車後,客量未如預期。運輸及房屋局長陳帆有妙論。     廣深港高鐵香港段通車後,客流量比政府早前估算低。運輸及房屋局長陳帆表示,用早前政府的估算來比較不是十分適合,指不會將載客量預計至爆滿。 《陳雲時事短評》 第一四一集:高鐵客量無預爆滿,陳帆反常理無常識 播出日期:二○一八年九月二十八日


https://www.youtube.com/watch?v=Df6eGaoz9U4&feature=youtu.be

--


「香港出現疫症大爆發隱患」 《陳雲時事短評》 第一四二集


全球首度發現人類感染大鼠戊型肝炎個案,未知是否病毒變異,或是大型爆發警號,市民務必小心。   香港大學微生物學系九月二十八日宣布全球首度發現人類感染大鼠戊型肝炎個案。受感染的五十六歲換肝男病人居於彩雲邨低層、近垃圾槽單位,其糞便、血液及肝臟帶有大鼠戊型肝炎病毒(大鼠HEV),以往只知道在老鼠間傳播。   香港大學微生物學系講座教授袁國勇指暫未知是病毒變異至感染人,還是換肝病人免疫力低所致,今次可能是爆發前警號,提醒市民不可小看鼠患。 《陳雲時事短評》 第一四二集:香港出現疫症大爆發隱患 播出日期:二○一八年九月二十九日



https://www.youtube.com/watch?v=93mt_z8o16c&feature=youtu.be


--


「大幅放寬沉降標準,神龜下海香港陸沉」 《陳雲時事短評》第一四三集


港鐵沙中綫會展站工程,多個沉降監測點顯示沉降幅度超出停工水平要求,工程緊急煞停。二○一八年九月二十八日晚上十時,特區政府發稿,表示會展站有五十一個監測點,沉降幅度超出二十五毫米,並公佈放寬121個沉降監測點的停工指標,個別沉降停工指標調低至九十五毫米。特區政府接納港鐵建議,批准復挖掘工程。 《陳雲時事短評》 第一四三集:大幅放寬沉降標準,神龜下海香港陸沉 播出日期:二○一八年九月三十日



https://www.youtube.com/watch?v=4yXgh9udDkI&feature=youtu.be


--

「山竹過後清理不力,政府失職鼠患頻生」《陳雲時事短評》 第一四四集


超強颱風山竹襲港後近兩星期,大量海洋垃圾及塌樹尚待清理。財政司長陳茂波九月二十九日亦與紀律部隊義工隊一同清理塌樹。香港有地區鼠患嚴重,懷疑與颱風襲港後,垃圾及塌樹堆積有關。 《陳雲時事短評》 第一四四集:山竹過後清理不力,政府失職鼠患頻生 播出日期:二○一八年十月一日


https://www.youtube.com/watch?v=49nFYR1lYKU&feature=youtu.be


---


「上限標準隨時放寬,會展無事繼續沉降」 《陳雲時事短評》 第一四五集


沙中綫會展站沉降超標,政府女將沉降上限放寬至95毫米,令多處沉降不再超標,港鐵復工。惟有人發現行人路花槽已經分離,政府只以石屎修補。部份位置沉降亦已達90毫米,屆時95毫米沉降上限會否再放寬,以便工程繼續? 《陳雲時事短評》 第一四五集:上限標準隨時放寬,會展無事繼續沉降 播出日期:二○一八年十月二日


https://www.youtube.com/watch?v=D2iCAJhup1M&feature=youtu.be


梵文梵音教學(一):悉曇天城梵文的歷史演變


梵文梵音教學(三):認識基本母音子音念法




梵文梵音教學(一):悉曇天城梵文的歷史演變
https://yogabuddha.blogspot.com/2017/08/blog-post_33.html


悉曇字母表便覧・梵字悉曇字母并釈義 一行禅師字母表 (いちぎょうぜんじじもひょう)
https://www2.dhii.jp/nijl_opendata/searchlist.php?md=idl&bib=200013366



梵文梵音教學(三):認識基本母音子音念法
https://yogabuddha.blogspot.com/2017/08/blog-post.html


梵文梵音教學(三):認識基本母音子音念法
https://www.ashtangayoga.info/sanskrit/pronunciation/



梵文梵音教學(一):悉曇天城梵文的歷史演變

梵文梵音教學(二):佛陀使用的文字與梵文訛傳

梵文梵音教學(三):認識基本母音子音念法

暗度陳倉錯千百年的悉曇梵字


梵文梵音教學(五):使用梵文的好處與相較印地語的發音差別|



https://www.ashtangayoga.info/sanskrit/pronunciation/



--



Keine Kommentare: